Est adipisci rutrum minim hat dolorum, nobis nonummy natoque dolores delectus magna turpis.

BARHAMA-BA-UNE – WOLOF

Barhâma Bâ‘une wa Râ’une Alifune suma Hâ Mimune Mu jeul faydu Tijâne jokh gnu niuy nâné Kêp ku jeum thi Baye Barhâma dô dokh di lâthie Dagne lay tégal di lay solalé gars yi Tijânî Muss lu lêne lima lêne téré konté di takh di nâw Bulêne tayal Bulêne diuyô gars yi Tijânî Bul sânk

📖 SALLATUNE-ALA-IMAMIL-BARAYA

The English and Arabic translations were done using AI. If you notice any errors, please report them to allforbaye@gmail.com. وَصَلَاةُ عَلَى إِمَامِ الْبَرَايَا ثُمَّ آلِهِ وَصَحْبِ أَهْلِ قَبُولِي فَسْخِ مُخْنَنَّ بْطَيَبَةْ يَا خَلِيلِي بِخُرُوبِ دُمُوعِ وَرْمِ خَلِيلِي فَبْكِي واسْتَنْجِدَانِي بَوَاكِي مُزْنِي خَافِرَانِ سَاعِي كُلِّ خَادِنِ أَصِيلِي ثُمَّ حَدِث تِلْكَ رُبُوهِ بِمَكَّة بَعْدَ قَلْبِي مِنْ كُلِّ

📖 SALLATUNE-ALA-IMAMIL-BARAYA

La traduction français et arabe ont été réalisées par IA. Si vous constatez des erreurs, merci de les signaler à allforbaye@gmail.com. وَصَلَاةُ عَلَى إِمَامِ الْبَرَايَا ثُمَّ آلِهِ وَصَحْبِ أَهْلِ قَبُولِي فَسْخِ مُخْنَنَّ بْطَيَبَةْ يَا خَلِيلِي بِخُرُوبِ دُمُوعِ وَرْمِ خَلِيلِي فَبْكِي واسْتَنْجِدَانِي بَوَاكِي مُزْنِي خَافِرَانِ سَاعِي كُلِّ خَادِنِ أَصِيلِي ثُمَّ حَدِث تِلْكَ رُبُوهِ بِمَكَّة بَعْدَ قَلْبِي

Book – Letter of Sheikh Ahmad at-Tijani (RA)

Preface of the book: « Jawharatoul Kamal » by Sheikh Ibrahim Abdallah Sall (RAA) « After invoking God and praying upon the Prophet Muhammad (SAW), what I entrust to you is to hold firmly to God and purify your heart regarding what surrounds you, immersing it in the Oneness of God in your actions and living in His

AL BURDA

Mawlâyâ salli wa salim dâ’imane abâdane Alâ habîbikal khayri khalqi kullihimî

INA-KHATMA

Ina Khatmâl Anbiyâ’î Fâqa arssâlane bi yâ’î Bahru sirrine wa sanâ’î